Трудности перевода: что происходит с российской версией стандарта BREEAM

June 28, 2018

Несмотря на серьезные усилия специалистов, Россия до сих пор не может похвастаться собственной версией международной системы экологической сертификации BREEAM. Представители МГСУ, занимающиеся адаптацией стандарта, утверждают, что всё идет по плану и нужно просто подождать. Однако сможет ли университет стать полноправным национальным оператором авторитетного стандарта, учитывая разрозненность отечественного рынка? Да и стоит ли при нынешнем спросе на «зеленую» сертификацию в принципе тратить время, силы и деньги на создание этой самой российской версии?


Минувший год для российского рынка «зеленой» сертификации можно с полным правом назвать революционным. Несмотря на то что первое отечественное здание получило сертификат BREEAM еще в 2010 году, национальная версия авторитетного международного стандарта долгое время оставалась мечтой немногочисленных апологетов экологического строительства. Ситуация изменилась в июле 2017-го, когда стало известно о намерении московских властей сертифицировать объекты реновации и о том, что на базе Московского государственного строительного университета (МГСУ) уже начата работа по адаптации BREEAM к российским условиям.

Другим громким событием стало анонсирование проекта, который должен был стать первой «ласточкой» национальной версии британского стандарта. Девелоперская группа «Сити-XXI век» заявила о намерении сертифицировать по BREEAM RUS свой многофункциональный комплекс апартаментов на проспекте Мира. Однако, как стало известно Ради Дома PRO из нескольких источников на рынке, российского сертификата так и не случилось. Компания, давно присматривающаяся к «зеленым» стандартам, приняла решение сертифицироваться по BREEAM International версии 2013 года. Российская версия оказалась не готова к работе и притом дороже международной, пояснили собеседники портала.

Создание национальной версии BREEAM предполагает четыре стадии: сертифицированный и авторизованный перевод, адаптацию и гармонизацию под национальные нормы, создание органа сертификации и утверждение национального оператора стандарта, пояснил Ради Дома PRO соучредитель Совета по экологическому строительству (RuGBC) Алексей Поляков. Первые две были пройдены достаточно быстро, но дальше дело оказалось сложнее.

«Создание органа сертификации требует большой экспертизы в сертификации, собственных кадров оценщиков, регулярных курсов, продвижения стандарта. Российские участники соглашения в BRE Global сейчас пробуют силы стать органом сертификации. А при создании национального оператора нужно принять на себя множество рисков. Все силы разрозненны по пяти-семи игрокам, и нет консолидации в теме сертификации», — объясняет Поляков.

Руководитель НОЦ «Зелёные стандарты» НИУ МГСУ, ответственный разработчик и оператор системы BREEAM RUS Андрей Бенужпредположил, что в «Сити-XXI век» передумали сертифицироваться по российской версии, поскольку она «более новая», а регистрировали и оценивали апартаменты на стадии проекта девелоперы по предыдущей версии. В целом же в МГСУ в отношении BREEAM RUS настроены оптимистично. По словам Бенужа, работа по созданию российской версии ведется в плановом режиме, и ей «пока ничего не мешает». Именно университет сейчас и является тем самым национальным оператором BREEAM, утверждает эксперт. Так, проверку отчетов (QA) по BREEAM RUS будет проводить именно НИУ МГСУ. В вузе существует штат, работающий по BREEAM RUS — это сотрудники НИУ МГСУ. В данный момент работа ведется по заключению договоров на сертификацию по национальной версии, и уже есть первые результаты. Андрей Бенуж не уточнил, какие именно компании являются заказчиками по этим договорам, сообщив лишь, что заказчик — из госсектора.

Первый BREEAM объект в России, Ducat Place III, тоже тяжело рождался — с задержкой и трудностями, вспоминает Поляков. Нет ничего страшного, что BREEAM RUS пока не до конца готов, говорит он, но призывает о любой работе судить по результату. «Создается сейчас орган сертификации, есть люди, экспертиза, опыт, знания, финансы, официальные документы от BRE Global — замечательно, — продолжает эксперт. — Когда в сертификатах будет написано, что процедуры сертификации и обеспечения качества выполнила российская компания, это и будет признанием российского органа сертификации. А когда будет договор BRE Global с национальным оператором, тогда и будет национальная версия стандарта BREEAM». На сегодняшний день в мире существует только 10 официальных операторов BREEAM, Россия в их число пока не входит, уточняет Поляков.

Проблема сегодняшней «зеленой» сертификации в России состоит не столько в разрозненности сил, сколько в низком спросе на саму услугу, отмечает, в свою очередь, руководитель направления LEED и BREEAM отдела сертификации EcoStandard Group Анастасия Макаренко. Потому и встает вопрос о необходимости создания национальной версии BREEAM.

«Действительно, какой смысл вкладывать много сил, времени и денег в то, чем воспользуются всего 20-30 компаний в год?» — задается вопросом эксперт. По ее оценке, именно столько, если не меньше, объектов сертифицируется в России ежегодно. Если каким-то образом российский спрос удастся поднять, тогда создание национальной версии обретает смысл — и не только ради того, чтобы сделать стандарт более понятным и доступным для широкой аудитории, но и для того, чтобы взносы за сертификацию оставались внутри страны, а не уходили за рубеж.

Вместе с тем, и Поляков, и Макаренко отмечают ряд преимуществ использования именно международных стандартов, а не их национальных версий. «Плюс — рост рынка и упрощение процедуры. Минус (особенно для России) — необходимость сохранить объективность. Сейчас сертификаты выдаются реально независимыми англичанами в Великобритании, и в это есть вера. В национальной схеме надо не только выдавать, но и контролировать качество и гарантировать объективность сертификатов. Нужен сильный, авторитетный, независимый, бескомпромиссный орган сертификации», — объясняет Поляков.

Сертифицировать по международной версии — это возможность говорить на одном языке с компаниями из других стран и сравнивать российские объекты с международными, рассуждает Макаренко. «Это работает в обе стороны — например, наличие определенного уровня «зеленой» сертификации может повлиять на выбор здания для офиса международной компании с едиными экологическими стандартами для представительств во всех странах, — поясняет эксперт. — Только с помощью единых стандартов она будет уверена в уровне выбранного здания. В итоге с помощью единых стандартов российское «зеленое» строительство остается более интегрированным в международное».

Единого лидера в отрасли «зеленой» строительной сертификации в России сегодня нет просто потому, что ни одна из существующих коммерческих структур не может и не должна им становиться, уверена Анастасия Макаренко. По ее мнению, необходимо создать новую организацию, которая будет независимой и некоммерческой. Она должна располагать финансовой, идеологической и законодательной поддержкой государства, при этом не быть завязанной на одного-двух конкретных чиновников, чтобы не прекратить свое существование после их ухода с государственных постов. Заручившись поддержкой строительных и природоохранных ведомств на федеральном уровне, такая структура может стать авторитетным лидером для отрасли.

В девелоперской группе «Сити-XXI век» от комментариев отказались.