15 march 2016

Untitled Document

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Камнерезные машины FUBAG являются техническим продуктом высокого качества, который выполнен с большой
точностью и по самым современным технологиям производства. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации и соблюдайте общие правила техники безопасности. Перед тем, как покинуть завод, машина была
протестирована и отрегулирована. Выполнение этих указаний гарантирует надежное функционирование и
продолжительный срок службы машины.

2. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ

2.1. Принцип работы/ Материалы

Благодаря применению алмазных дисков, которые рассчитаны на определенный вид материала, можно производить
резку всех минеральных материалов и материалов, подвергшихся обжигу, таких, как: искусственный камень,
вулканическая порода, обожженный камень, армированный бетон, известковый камень, песчаник, туф, глазурованная плитка.
Внимание!
По вопросу правильности выбора и применения алмазных дисков проконсультируйтесь у специалиста!

3. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1. Допустимо применение только алмазных дисков с несегментированной режущей кромкой (не зубчатой).
2. Плиткорез может эксплуатироваться только с применением защитного кожуха (F1).
3. Во время работы необходимо использовать шумозащитные наушники и защитные очки.
4. Машину необходимо установить на ровную, устойчивую поверхность во избежание ее качания или опрокидывания.
5. Убедитесь, что напряжение на фирменной табличке соответствует подаваемому напряжению и выключатель установлен в
позицию «О» (aus – выключено). Только теперь можно вставить вилку в розетку.
6. Применяйте режущие алмазные диски только высокого качества.
7. Алмазные диски, имеющие трещины, не могут быть использованы и должны быть заменены.
8. Запрещено подвергать алмазные диски боковому давлению или притормаживать.
9. Перед сменой алмазного диска необходимо вынуть вилку из сетевой розетки.
10. Учитывайте природные условия: не оставляйте машину под дождем, позаботьтесь о хорошей вентиляции и освещении.
11. Не допускайте детей и посторонних лиц в зону проводимых работ и не разрешайте им касаться самой машины или кабеля.
12. Запрещается использовать полотна для распилки дерева, металла, либо аналогичные им.
13. Не используйте машину для распиливания дерева и металла.
14. В нерабочем состоянии камнерезный станок должна храниться в сухом закрытом помещении, не доступном для детей.
15. В зависимости от материала, используемого в облицовочных плитах, при их резке может наблюдаться опасное для
окружающей среды загрязнение воды. Соблюдайте местные предписания по удалению загрязненных сточных вод.
16. Внимание! Во время работы с машиной может происходить выброс воды, либо водно-пылевой смеси, что
обусловлено функционально. Необходимо применение защитной маски при проведении работ с выделением
большого количества пыли.
17. Не перегружайте машину. Машина работает лучше и надежнее в предписанном режиме.
18. Регулярно проверяйте кабель машины на целостность. Поврежденный кабель может заменить только специалист.
19. Вынимайте вилку из розетки каждый раз по окончании работ, при сервисном обслуживании, при смене алмазных
дисков.
20. Не допускайте попадания в машину инструментов. Следите, чтобы перед включением машины, весь инструмент
был убран.
21. Предотвращайте произвольный запуск плиткореза. Убедитесь перед включением вилки в розетку, что выключатель
установлен в позицию «О» (aus – выключено).
22. При отключении вилки из розетки не тяните за кабель. Оберегайте кабель от высоких температур, попадания
масел и повреждения острыми краями.
23. Смена поврежденного выключателя должна производиться только обученным персоналом.
24. Любой ремонт машины должен производиться квалифицированным персоналом. При ремонте замена
деталей допускается только на оригинальные детали, в ином случае не исключены поломки и повреждения.
25. Проверьте машину и инструмент на возможные повреждения.

4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ FB 73R

Длина реза
730 мм
Глубина реза
60 мм
Двигатель
Мощность
1,0 кВт
Напряжение
220 В+7%
Сила тока
4,5 А
Вес
46 кг
Диаметр алмазного диска
230 мм
Диаметр посадочного отверстия
25,4 мм
Число оборотов фрезерного вала
2800 об/мин


5. ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

1. Емкость для воды наполнить до уровня полного покрытия режущей части диска водой.
2. Проверьте, соответствует ли режущий диск предусмотренной задаче по резанию (см. 5.1. Установка режущего диска)
3. Разблокируйте предохранительное крепление для транспортировки на режущей головке.
4. Камнерезный станок готов и может быть подключен в электрическую сеть.
5. Проверьте соответствие напряжения в сети данным на фирменной табличке на корпусе машины, соответствие
штекерных подключений предписаниям и снабжена ли машина защитным кожухом.

5.1. Установка режущего алмазного диска

1. Снимите защитную крышку режущего диска.
2. С помощью гаечного ключа на 13 мм отвинтите болт фланцевого соединения.
3. Снимите контрфланец.
4. Проконсультируйтесь у Вашего поставщика по поводу правильности выбора алмазного диска.
5. Установите алмазный диск. Обратите внимание на направление вращения (см. направление стрелки на
алмазном диске). Проследите за тем, чтобы все опорные поверхности зажимного фланца были чистыми, а
посадочное отверстие (отверстие в центре диска) не имело люфта.
6. Алмазные режущие диски со слишком большим посадочным отверстием использовать запрещено!
7. Снова установите ранее снятый фланец и затяните болтом фланцевого соединения.
8. Фланцевый болт затяните до конца (Внимание! В случае излишней затяжки болта фланцевого соединения
возникает опасность деформации зажимного фланца).
9. Снова установить защитную крышку диска и затянуть соответствующими гайками.

5.2. Техника резания при нормальной работе

Плиткорез переводится в верхнее положение, т.е. материал для резания остается на месте в покое, а режущая
головка перемещается в сторону работающего на машине человека. При резке следует действовать
следующим образом:
Материал для резания (по большей части плитка, керамическая или иная) положить на стол и выровнять по
переднему упору.
Наметить место реза, для чего материал подается таким образом, чтобы резание происходило в нужном месте
(после того, как процесс резания начался, материал уже больше нельзя перемещать, возможны только прямые
резы).
Теперь машину можно запустить в работу. Когда достигнуто полное число оборотов, и охлаждающая вода с
силой разбрызгивается от диска, можно с соответствующим нажимом прижать режущую головку к
обрабатываемому материалу. Слишком сильное нажатие, т.е. более сильное, чем создается подачей, ничего не
дает, и наносит вред машине и режущему диску.
Как только рез закончен, режущую головку отведите назад и только после этого убрать отрезанные куски и т.п.
Осторожно: должно быть ясно видно, что вода захватывается алмазным диском. Она служит для охлаждения
инструмента и удаления опилок.

5.3. Техника резания при косой резке

В случае резки с наклоном спереди и сзади освобождаются две грибковые ручки, и блок передвижной каретки
устанавливается под нужным углом. После этого снова натягиваются грибковые ручки. Резание происходит, как
описано в п. 5.2.

6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

1. Техническое обслуживание заключается, в основном, в регулярной очистке плиткореза и в основательной
промывке ванны для воды (струя воды не должна направляться прямо на выключатель и двигатель).
2. Сильное загрязнение воды может привести к загрязнению насоса и выходу из строя насоса. Поэтому воду
необходимо сменить до попадания в насос грязи и посторонних предметов.
3. При температурах ниже точки замерзания воду следует спустить, если не намечается работа.

7. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Сначала следует выключить машину и вынуть штепсельную вилку из сетевой розетки

Неисправность
Способ устранения
Диск вибрирует Проверьте, не загрязнена ли поверхность фланца и
правильно ли затянута гайка фланцевого соединения.
Диск делает «восьмерку» Неправильно установлен диск, посадочное отверстие не
соответствует машине. Резка производилась не тем
диском, заменить диск.
Нет подачи воды на диск Уровень воды слишком низкий – дополнить.
Засорен насос Отвинтить сетку и почистить место установки насоса.
Если лопасти насоса вращаются, а вода не поступает,
проверьте, не переломился ли шланг и не засорена ли
воронка. Если данные мероприятия не увенчались
успехом, то дальнейшее тестирование насоса, кабеля и
подключений предоставьте квалифицированному
персоналу.
Двигатель гудит, но не вращается Вышел из строя конденсатор. Сдайте машину в ремонт.
Диск не вращается Натяжение отсутствует полностью или недостаточное.

Внимание: Все ремонтные работы на камнерезном оборудовании исполняются только в сервисном центре.

Оборудование не подлежит сертификации на территории России согласно письму ВНИИС №101-КС/684 от 14.04.04. Срок
службы оборудования 5 лет.

15 march 2016

Untitled Document



Благодарим Вас за выбор нашего оборудования. Уверены, что Вы с удовлетворением оцените высокое качество нашего изделия.
Перед началом эксплуатации аппарата внимательно прочтите данную инструкцию, которая составлена непосредственно для
того, чтобы обеспечить Вас всей необходимой информацией для правильного использования аппарата и соблюдения основных
требований безопасности.

Инструкция по эксплуатации к мойкам: H 132 / H 142 / H 152

1 ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ (РИС.1)

1) Сетевая вилка
2) Сетевой выключатель
3) Насадка быстрой фиксации для подачи воды
4) Фильтр
5) Форсунка для подачи пены (дополнительное оборудование)
6) Регулируемая насадка
7) Пульверизатор
8) Предохранитель пульверизатора
9) Насадка для подачи воды
10) Напорная трубка
11) Инструкция по эксплуатации
12) Верхняя емкость с моющим средством
13) Нижняя емкость с моющим средством
14) Комплект для наматывания шланга (дополнительно)
15) Лоток для укладки кабеля (дополнительно)
16) Переключатель моющих средств

2 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Категорически запрещается использовать минимойку в непосредственной близости от людей, если они не одеты в специальные
защитные костюмы. При применении не по назначению высоконапорная струя может быть опасна. Не направляйте струю на
людей, электрические машины либо на сам аппарат. Не используйте аппарат для чистки собственной одежды или обуви. Напор
воды высокого давления и подключение к сети электропитания являются факторами повышенной , опасности для здоровья человека.
Перед подключением оборудования в сеть убедитесь, что электрические характеристики оборудования соответствуют электрическим
параметрам сети, указанные на идентификационной табличке. Перед первым включением аппарата внимательно прочтите инструкцию
по эксплуатации. Соблюдайте меры предосторожности. Аппарат предназначен для эксплуатации исключительно персоналом,
прошедшим обучение по использованию оборудования и отвечающим за его эксплуатацию. Все пользователи должны иметь
возможность ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Настройка моечного аппарата осуществляется производителем, при этом
все устройства безопасности пломбируются соответствующим образом. Запрещается изменять заводские настройки оборудования.
Запрещается вносить в аппарат конструктивные изменения, которые могут негативно повлиять на личную безопасность. Моечный
аппарат подлежит стационарной установке. Несоблюдение данного требования может привести к опасности при эксплуатации.
Подключение электропитания осуществляется исключительно квалифицированным персоналом соответствующего допуска и с
соблюдением действующих норм безопасности (для Италии действующими являются закон 46/90 и IEC 364), а также инструкций
производителя. Некорректное подключение электропитания может стать причиной ущерба физическим лицам, животным или
предметам, за который производитель не несет никакой ответственности. Оборудование подключается в сеть питания, выполненную
в соответствии с требованиями нормативных актов, действующих в стране эксплуатации оборудования. Запрещается использовать
удлинители для подключения оборудования в сеть. Моечный аппарат подключается в сеть питания посредством однополюсного
выключателя с расстоянием между контактами минимум 3 мм, характеристики выключателя должны соответствовать параметра
оборудования. Рекомендуется установить магнитотермический дифференциальный выключатель с чувствительностью 30 мА на
розетку питания или на самой установке. Моечный аппарат выключается из сети путем отключения вилки из розетки или выключением
однополюсного выключателя, расположенного на установке. Моечные аппараты, оснащенные системой общей остановки, выключаются
путем перевода однополюсного выключателя в положение "0" или путем отключения вилки из розетки. Перед подключением
оборудования в сеть, убедитесь в отсутствии дефектов на всех элементах конструкции. В первую очередь проверке на исправность
подлежит сетевой шнур, напорная трубка, устройство распыления и корпус аппарата. Не наступайте на напорную трубку, не тяните,
не сгибайте и не перекручивайте ее. Запрещается тянуть за трубу высокого давления для перемещения оборудование, Запрещается
эксплуатация аппарата при неисправной напорной трубке, в случае повреждения следует заменить трубу, используя оригинальные
запасные части. Способность напорной трубки должна выдерживать допустимое избыточное давление в процессе работы аппарата.
Сведения о функциональном избыточном давлении, максимально допустимой температуре эксплуатации, а также дата производства
должны быть нанесены на оболочку напорной трубки. Используйте исключительно моющие средства, рекомендованные производителем.
Применение иных моющих средств и химических продуктов может негативно повлиять на безопасность оборудования. Используйте
исключительно слабощелочные моющие средства (Ph 9,1, однопроцентный раствор) со степенью биологического разложения не менее 90 %.
При подключении к источнику водоснабжения соблюдайте соответствующие национальные требования страны эксплуатации оборудования.
Производитель не несет ответственности за ущерб, нанесенный человеку, животным либо имуществу в результате неправильного,
некорректного либо необоснованного использования аппарата, либо использования без соблюдения вышеуказанных требований. Запрещается
допускать к эксплуатации моечного аппарата детей либо лиц, не прошедших обучение. Используйте только рекомендованные производителем
гибкие шланги, компоненты и монтажные детали. Не используйте аппарат в случае, если поврежден сетевой провод или иные части, например,
трубки или монтажные детали. Используйте исключительно оригинальные запасные части, поставляемые или рекомендуемые производителем.

ОДЕЖДА И СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ

Наденьте защитные очки или маслу и защитную одежду. Для уменьшения риска получения травмы в результате воздействия струи воды под
высоким давлением наденьте рабочий комбинезон.

Область применения

Аппарат для мойки (чистки) под высоким давлением предназначен для мойки (чистки) транспортных средств, машин, контейнеров, фасадов
зданий, конюшен, а также для удаления ржавчины способом, исключающим образование пыли либо искр. В процессе мойки (чистки) следите за
тем чтобы при смывании опасные вещества не попадали окружающую среду (например, асбест или нефть). Строго следуйте инструкциям по
утилизации. Не обрабатывайте асбесто- бетонные поверхности при помощи высоконапорной струи. Это может привести к скоплению в воздухе
волокон асбеста и пыли, ведущих к возникновению легочных заболеваний. Наибольший риск присутствует при высыхании поверхности,
обработанной струей воды или пара. Не подвергайте чистке тонкой направленной струей деликатные компоненты из резины, ткани либо
аналогичных материалов. При проведении чистки под высоким давлением с помощью плоской струи держите сопло на расстоянии не менее 15 см.

НАЧАЛО РАБОТЫ. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Категорически запрещается применение оборудования в закрытом помещении. Спусковой механизм пульверизатора должен функционировать
плавно и при отпускании возвращаться в исходное положение. Перед началом эксплуатации всегда проверяйте функциональное состояние
аппарата. Особое внимание следует уделить состоянию сетевого шнура и вилки, напорной трубки, пульверизатора и защитных устройств.
Держите детей и животных вдали от работающего аппарата. Во избежание короткого замыкания категорически запрещается мыть под струей воды
сам аппарат либо иную электроаппаратуру! В зоне вентиляции электродвигателя должна быть обеспечена достаточная циркуляция воздуха.
Категорически запрещается накрывать оборудование, чтобы не препятствовать вентиляции двигателя. Моечный аппарат должен располагаться
на максимально возможном расстоянии от объекта, обрабатываемого пульверизатором. Не допускайте повреждения сетевого провода, не
наступайте на него, не сдавливайте и не тяните. При извлечении вилки из розетки беритесь за саму вилку, а не за провод. Дотрагивайтесь до
вилки либо провода только сухими руками. Держите пульверизатор двумя руками для должного поглощения силы противодействия и
дополнительного крутящего момента при работе с распылителем с наклонной трубкой. Всегда занимайте устойчивое и безопасное положение.

3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТРУБКИ ПОДАЧИ ВОДЫ

Подключите чистую трубку подачи воды к источнику водоснабжения, убедитесь, что минимальное давление воды составляет 1.5 бар, а
максимальное - 6 бар, минимальная пропускная мощность воды должна составлять минимум 7 л/мин.
- Присоедините трубку подачи воды (мин. диаметр 1/2") к источнику водоснабжения (Рис. 3).
- Установите насадку с защелкой (рис. 4, положение 1) на патрубок (2);

4 ПРИСОЕДИНЕНИЕ НАПОРНОЙ ТРУБКИ

- Вставьте напорную трубку (рис. 5, положение 3) в крепление аппарата (4);
- Закрутите пластмассовую круглую гайку до упора.
- Откройте водопроводный кран.

Сборка пульверизатора моющего средства (рис. 6)

- вставьте трубку пульверизатора в сам пульверизатор;
- Поверните трубку на 90 градусов. Для ее извлечения подайте ее вперед до щелчка.

5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ К СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

Напряжение в сети должно совпадать с рабочим напряжением аппарата (см. идентификационную табличку аппарата). Вставьте вилку в розетку.
Розетка должна быть установлена в соответствии с действующими требованиями. При использовании удлинителей проверьте минимальное
сечение каждого провода.

6 ВКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА

Перед началом эксплуатации аппарат должен находиться в вертикальном положении. Должна быть присоединена трубка подачи воды и открыт
кран (рис. 2). Нажмите кнопку ON (Рис. 7) на сетевом выключателе, расположенном на задней панели аппарата. Направляйте пульверизатор
исключительно на объект чистки и ни в коем случае не на людей! Нажмите на предохранитель (Рис. 8 -положение1 ) - пульверизатор готов к
работе. Направьте раструб вниз (Рис. 2) Нажмите на спусковой механизм до упора (Рис. 8 - положение 2).

7 ВЫКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА

- Нажмите кнопку OFF на сетевом выключателе (рис. 7). - Закройте кран подачи воды.
- Включите пульверизатор и спустите воду. (В этом случае давление в аппарате снижено до нуля.)
- Отпустите спусковой механизм.
- Нажмите предохранитель пульверизатора (Рис.9). Пульверизатор блокируется для предотвращения случайного включения аппарата.
- Отключите аппарат из сети.
- Отсоедините трубку подачи воды от аппарата и от источника водоснабжения.

8 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ Регулируемая насадка

Регулируемая насадка (6-Рис.1) настраивается в непрерывном режиме поворотом черной втулки, при этом отверстие насадки изменяется
от размера булавочной головки (Рис.10) до плоской прорези (Рис.11), и наоборот. Кроме того поворотом втулки регулируется давление от
минимального до высокого (Рис. 1 2-13). Турбо-головка пульверизатора (5-Рис.1 -дополнительное оборудование)
Турбо-головка не требует дополнительного регулирования.

Применение моющих средств

Не допускайте высыхания моющего средства на поверхности объекта чистки. Мойка высокого давления оснащена двумя емкостями с моющими средствами.
Переключатель (3 - Рис. 14) служит для контроля поступления моющих средств из обеих емкостей (1-2-Рис. 14) и количества подаваемого
моющего средства. Заполните резервуар моющим средством (Рис. 15), предварительно разбавив его в соответствии с инструкциями (см.
параграф «Общие правила техники безопасности» настоящего руководства пользователя)).

КОМПЛЕКТ ДЛЯ НАМАТЫВАНИЯ ШЛАНГА - (14-Рис) (дополнительно)

Перед выполнением любой операции по обслуживанию установки и ее компонентов отключите оборудование из розетки.
Вставьте зажимное кольцо шланга высокого давления в соответствующий канал барабана до центрального штыря (Рис. 16). Загните шланг
и потяните его, убедившись, что зажимное кольцо прочно закреплено внутри барабана (Рис. 17). Намотка осуществляется в направлении,
указанном на рис. 18. Разрешается проведение только тех видов работ по техническому обслуживанию, которые описаны в инструкции по
эксплуатации. При необходимости проведения других операций для технического обслуживания или ремонта оборудования обратитесь в
Службу технической поддержки. Для ремонта используйте исключительно оригинальные запасные части. При повреждении кабеля питания
он подлежит замене производителем или его службой технической помощи или квалифицированным специалистом таким образом, чтобы
предотвратить любые риски. Контактные штыри и зажимы соединительных проводов электрической системы аппарата должны быть
защищены от случайного попадания водяных брызг.

ХРАНЕНИЕ

Аппарат должен храниться при температуре выше нуля. При невозможности предотвращения обледенения аппарата залейте в насос
автомобильный антифриз на основе глиголя:

9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ

- Погрузите трубку подачи воды в емкость с антифризом.
- Опустите в ту же емкость пульверизатор без насадки.
- Подсоедините открытый пульверизатор к аппарату.
- Включите пульверизатор и держите во включенном состоянии до получения равномерной струи.
- Оставшуюся часть антифриза храните в закрытой емкости.

Утилизация электрического/электронного оборудования.

Выбросьте изделие в соответствии с действующими нормами о дифференцированном сборе отходов в специально отведенных ценрах
утилизации отходов. Не относитесь как к простым бытовым отходам. За любой информацией следует обращаться к производителю по адресу,
указанному в инструкции по эксплуатации. Изделие соответствует требованиям новых предписаний по охране окружающей среды и должно
быть соответствующие утилизировано по истечении периода эксплуатации.

10 ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ИХ УСТРАНЕНИЕ

Перед проведением любой операции по техническому обслуживанию отключите аппарат из сети, закройте кран подачи воды и включите
пульверизатор для спуска воды и сброса давления.

Неисправность
Причина
Способ устранения
Напор падает или колеблется Недостаточно воды в системе Засорен водный фильтр

Откройте кран подачи воды

Прочистите водяной фильтр на насосном шланге подачи воды

Электродвигатель гудит при включении и не запускается

Слишком малое сетевое напряжение

Не включен пульверизатор

Сечение провода слишком мало

Проверьте подключение к сети

При включении аппарата пульверизатор должен быть активирован.

Используйте провода соответствующего сечения (см. раздел «Подключение к сети электропитания»)

Электродвигатель не запускается при начале работы аппарата

Несоответствующий уровень сетевого напряжения

Не активирован сетевой предохранитель

Проверьте вилку, провод и сетевой выключатель

Включите сетевой предохранитель

Электродвигатель останавливается Автоматическое отключение вследствие перегрева двигателя
Проверьте , совпадает ли напряжение сети с потребляемым напряжением аппарата. Подождите 3 минуты и включите аппарат снова
Моющее средство не поступает
Забит инжектор
Прочистите пульверизатор
Струя воды неравномерная и неровная

Загрязнен напорный раструб пульверизатора

Неправильно выставлена втулка регулирования струи

Прочистите напорный раструб

Отрегулируйте струю при помощи регулировочной втулки





15 march 2016

Untitled Document


Это руководство по эксплуатации подготовлено для того, чтобы Вы могли правильно и эффективно пользоваться данной моечной
установкой.
ВНИМАНИЕ! Необходимо ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации перед началом использования моечной установки.
ВНИМАНИЕ! НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОЕЧНОЙ УСТАНОВКИ БЕЗ ФИЛЬТРА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ ВОДЫ.

1. Введение.

ВНИМАНИЕ! Перед монтажом, подключением и использованием установки обязательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по
эксплуатации. Особое внимание обращайте на предупреждения и инструкции, которые содержат важную информацию относительно
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ и ОБСЛУЖИВАНИИ моющей установки. Храните руководство по эксплуатации в легко
доступном месте для быстрого использования по всем возникающим вопросам. Содержание настоящего руководства по эксплуатации
должно быть донесено до людей, использующих эту моечную установку.

2. Конструкция аппарата (Рис.1).

1. Штепсельная вилка
2. Выключатель
3. Переходник подключения водоснабжения
4. Фильтр
5. Распылитель с баком для моющей жидкости
6. Насадка
7. Пистолет
8. Предохранитель пистолета
9. Коннектор подачи воды
10. Шланг высокого давления
11. Инструкция
12. Крюк для бачка моющей жидкости

3. Меры предосторожности.

Пользователь должен соблюдать условия использования установки, описанные в правилах, и особое внимание уделить следующему:
- Минимойка отрегулирована на заводе, и все устройства безопасности опечатаны. ЗАПРЕЩАЕТСЯ вносить какие-либо
изменения в их регулировку. - Перед началом использования моечной установки убедитесь, что она правильно подключена к сети
электропитания.
- Нельзя перемещать установку во время работы или подключенной к электросети.
- Не допускается использование моечной установки в агрессивных или взрывоопасных средах (содержащих взрывоопасные пары
или газы). Нарушение вышеперечисленных пунктов может привести к получению различного рода травм. Перед подключением
моечной установки к электросети, ОБЯЗАТЕЛЬНО убедитесь, что характеристики Вашей сети электропитания соответствуют
указанным на информационной табличке. Если Вы не уверены в этом не включайте моечную установку и обратитесь к
квалифицированному специалисту. Не используйте для подключения моечной установки удлинители. Электробезопасность установки
может быть гарантирована только в том случае, если подключение осуществлено в соответствии со всеми нормами по технике безопасности.
Производитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб, возникший в следствии несоблюдения норм безопасности.
Подключение к электросети должно производиться через автоматический выключатель и соответствовать характеристикам, указанными
на информационной табличке.Отключайте моечную установку от электросети либо отсоединением штепсельной вилки
от розетки либо посредством автоматического выключателя. Невыполнение вышеупомянутого освобождает фирму изготовителя от
какой-либо ответственности и рассматривается как халатное использование установки. Используйте только легкощелочные моющие средства
(1% раствор, PH 9,1), с биоактивными добавками не более 90 %.

4. Применение.

Данная моечная установка предназначена только для обработки механизмов,транспортных средств, зданий и других поверхностей,
подходящих для воздействия струи давлением 25-250 бар. При использование высокого давления не подносите сопло распылителя ближе
15 см к рабочей поверхности. Моечную установку можно использовать только для тех целей для которых она предназначена. Любое
использование установки не по назначению является небезопасным и неправильным. Использованием не по назначению можно считать:
- мойку поверхностей, не предназначенных для чистки водой под высоким давлением;
- мойку людей, животных, электрического оборудования или самой установки;
- мойку с использование неподходящих моющих и химических средств;
- блокировку курка пистолета в рабочем положении.
В случае использования моечной установки не по назначению производитель снимает ссебя всю ответственность за возможные последствия.

5. Подготовка к работе.

5.1. Подключение водоснабжения.

Убедитесь что, давление и подача воды достаточны для нормального функционирования моечной установки, то есть составляют не менее
1,5 бар и не более 6 бар, а плотность потока не менее 7 л/мин. Подсоедините один конец шланга подачи воды (рис. 3) к системе водоснабжения,
а другой к входному патрубку моечной установки (рис. 4) через переходник.

5.2. Подсоединение моющего инструмента.

Подсоедините один конец шланга высокого давления к выходному патрубку моечной установки (рис. 5). Закрутите пластиковую гайку шланга
на патрубке. Откройте подачу воды. Подсоедините насадку распылителя к пистолету (рис. 6) и зафиксируйте, повернув на 90 градусов.
Внимание: Моечная установка должна работать только на чистой воде. Грязная или засоренная вода, коррозийные химические средства и
растворители могут нанести серьезный ущерб моечной установке. Кроме того это повлечет за сбой автоматическое прекращение действия
гарантийных обязательств фирмы. Невыполнение вышеуказанного освобождает изготовителя от какой-либо ответственности и является
неправильным использование установки.

5.3. Подключение энергоснабжения.

Убедитесь, что все характеристики Вашей электросети соответствуют указанным на информационной табличке. Подсоедините штепсельную
вилку к розетке электропитания. Если необходимо использовать удлинитель, то при длине кабеля до 20 метров его сечение должно быть не менее
1,5 мм². А при длине кабеля от 20 до 50 метров - не менее 2,5 мм².Электрический кабель должен быть защищен от случайного повреждения.
Нельзя использовать моечную установку с поврежденным электрическим кабелем. Для обеспечения безопасного функционирования моечной
установки необходимо соблюдать следующие правила:
• Не прикасайтесь к моечной установке влажными руками или ногами.
• При работе моечной установки используйте специальные средства защиты.
• Не тяните за шнур электропитания или за саму установку чтобы вынуть штепсельную вилку из розетки. Не соблюдение вышеуказанных пунктов
освобождает фирму производителя от какой-либо ответственности за возможные последствия.

6. Моечные работы.

6.1. Начало работ.

Во время работы моечная установка должна находиться только в вертикальном положение (рис. 2).
1) Откройте кран подачи воды.
2) Подключите моечную установку к электросети.
3) Запустите установку переведя переключатель в положение ON (рис. 7).
Не направляйте моющий пистолет на людей и животных. Внимание, крепко держите пистолет и насадку во время работы, так как воды под
высоким давлением имеет большую отдачу.
4) Нажмите на предохранительную кнопку пистолета (рис. 8-1).
5) Направьте распылитель вниз (рис. 2).
6) Нажмите на курок пистолета (рис. 8-2) и начинайте работу.
ВНИМАНИЕ!
Для удаления из гидравлической системы моечной установки возможных загрязнений и пузырьков воздуха необходимо при первых запусках
установки включить ее на несколько секунд без насадки шланга высокого давления, так как примеси могут заблокировать сопло и тем самым
вызвать сбой в работе установки.

6.2. Окончание работ.

1) Нажмите на выключатель, переведя его в положение "ОFF" (рис. 7).
2) Перекройте подачу воды.
3) Сбросьте давление из гидравлической системы аппарата, нажав на курок пистолета.
4) Нажмите на предохранительную кнопку пистолета (рис. 9), заблокировав курок.
5) Отключите моечную установку от электросети, вынув штепсельную вилку из розетки.
6) Отсоедините шланги подачи воды.

6.3. Использование моющего средства.

Данная моечная установка разработана с возможностью использования для очистки моющих средств. Для уменьшения вредного влияния на
окружающую среду, рекомендуется использовать моющие средства, согласно инструкциям на их упаковке.
1) Приготовьте раствор моющего средства, в концентрации наиболее подходящий для типа грязи и поверхности, которая должна быть вымыта.
2) Отсоедините насадку от пистолета повернув ее на 90 градусов (рис. 10).
3) Открутите распылитель с емкости для моющего средства и залейте туда приготовленный раствор (рис. 11).
4) Подсоедините распылитель с баком к пистолету (рис. 12).
5) Через несколько минут после моечных работ тщательно ополосните рабочую поверхность сверху донизу, горячей или холодной водой под
высоким давлением.
6) После использования распылителя с баком, отсоедините его и храните на специальном крючке под рукояткой установки (рис. 13).

7. Техническое обслуживание и хранение.

Перед проведением любых работ обязательно выдерните штепсельную вилку из розетки. Ремонт аппарата не должен производиться
пользователем, следует обратиться в сервисный центр для проведения необходимого тестирования и ремонта. Используйте только
оригинальные запасные части. Если обнаружены изломы, повреждения изоляции или места прогорания электрокабеля, необходимо заменить
кабель полностью, обратившись в сервисный центр. Винты, шурупы и электросоединения должны быть надежно защищены от попадания
брызг воды.

Хранение.

Хранится моечная установка должна в теплом помещении. Если обеспечить это нет возможности, то установка должна быть законсервирована
с помощью автомобильного
антифриза. Для этого необходимо:
1. Отключить воду, снять с установки впускную трубку, включите установку и подождите, пока не выльется вся вода.
2. Выключите установку.
3. Подготовите емкость с антифризом.
4. Присоединить всасывающий патрубок к аппарату, другой конец которого опустить в емкость с антифризом.
5. Включить установку. Она должна всасывать антифриз до тех пор, пока он не польется из наконечника.
6. Выключить установку и отключить ее от электросети.

8. Устранение неисправностей.

НЕИСПРАВНОСТЬ
ПРИЧИНЫ
СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
При включении слышна
работа двигателя, но
установка не работает
Напряжение электросети слишком
низкое.
Не включен пистолет.
Сечение провода удлинителя
недостаточно.
Проверьте напряжение в сети.
Проверить блокировку и курок пистолета.
Подключить подходящий удлинитель
Давление воды маленькое
или колеблется.
Засорился фильтр воды.
Неисправно подключение к
водоснабжению.
Гидравлическая система
засорилась или грязная.
Очистить.
Проверить.
Обратиться в сервис центр
Двигатель не включается Нет электропитания.
Сгорел предохранитель.
Проверить кабель и
штепсельную вилку.
Проверить и при
необходимости заменить
предохранитель.
Двигатель произвольно
останавливается.
Срабатывание термозащиты из-за
перегрева.
Проверить параметры
электросети. Подождать
остывания аппарата и
включить снова.
Моющее средство не
подается.
Засорился инжектор. Прочистить.
Струя воды прерывистая и
слабая.
Засорился распылитель Прочистить.
При ремонте необходимо использовать только запасные части завода изготовителя. При использовании других запасных частей, изготовитель
снимает с себя гарантийные обязательства.

9. Технические характеристики Weekender.

Напряжение/частота питания
220 В/50 Гц
Потребляемая мощность 1,3 кВт
Давление 100 бар
Расход воды 300 л/ч
Максимальная тем-ра используемой воды ОС 40
Уровень шума 94 дБ
Вес 4,5 кг
Габаритные размеры 20 х 21 х 37 см

Внимательно прочтите и следуйте инструкциям перед началом использования данного оборудования. Данное приложение является
неотъемлемой частью Руководства по эксплуатации и должно быть прочитано перед началом наладки, работы и использования моечной
установки высокого давления. Аккуратно храните данную инструкцию под рукой, так как она может быть полезна для последующих
консультаций.

Общее.

Пользователь должен соблюдать условия использования установки, описанные в правилах, и особое внимание уделить следующему:
- Моечная установка IPC Faip отрегулирована на заводе, и все устройства безопасности опечатаны.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ вносить какие-либо изменения в их регулировку.
- Для нагрева воды в моечной установке используется дизельная нагревательная система.
- Мойка должна быть установлена на твердой и ровной поверхности.
- Перед началом использования моечной установки убедитесь, что она правильно подключена к сети электропитания и заземлена.
- Нельзя перемещать установку во время работы или подключенной к электросети.
- Не допускается использование моечной установки в агрессивных или взрывоопасных средах (содержащих взрывоопасные пары или газы).
Несоблюдение данных предписаний может быть опасным для оператора.Подключение к электросети должно производиться
квалифицированными специалистами. Неправильное подключение может причинить ущерб людям, животным и т.п. В случае неправильного
подключения завод производитель снимает с себя всю ответственность за возможный ущерб. Перед подключением моечной установки к
электросети, ОБЯЗАТЕЛЬНО убедитесь, что характеристики Вашей сети электропитания соответствуют указанным на информационной
табличке. Если Вы не уверены в этом не включайте моечную установку и обратитесь к квалифицированному специалисту.
Электробезопасность установки может быть гарантирована только в том случае, если подключение осуществлено в соответствии со всеми
нормами по технике безопасности. Производитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб, возникший в следствии
несоблюдения норм безопасности. Отключайте моечную установку от электросети либо отсоединением штепсельной вилки от розетки либо
посредством автоматического выключателя.

Подключение водоснабжения.

Перед подключением установки, необходимо убедиться, что давление в сети водоснабжения составляет от 2 до 4 бар и температура воды
не выше 40ОC. Поступающая вода не должна содержать песок или другие примеси. Не подсоединяйте установку напрямую к системе
питьевой воды, используйте специальные фильтры. Не допускайте попадания жидкостей, содержащих горючие вещества или ядовитые
растворители.

Основное.

Для обеспечения электробезопасности:
• Не прикасайтесь к моечной установке влажными руками или ногами.
• При работе моечной установки используйте специальные средства защиты.
• Не тяните за шнур электропитания или за саму установку чтобы вынуть штепсельную вилку из розетки.
• Не допускайте использование моечной установки детьми, подростками или лицами, находящимися под воздействие алкоголя.
• Используйте только оригинальные аксессуары и принадлежности, которые позволяют обеспечить надежность и безопасность работы
установки.
• Шланг высокого давления должен удовлетворять следующим параметрам:
- Не должен быть поврежден. В случае повреждения следует заменить его.
- Шланги и соединения системы должны гарантировать безопасную работу.
• Не допускается использование моечной установки высокого давления, если в радиусе действия находятся люди или животные.
• Вода под высоким давлением может быть опасна если не соблюдать необходимые меры безопасности. Струю воды под высоким
давлением никогда не направляйте на людей или животных, электрические приборы или на саму моечную установку.
• Во время работы нужно крепко держать пистолет и насадку, так как струя воды высокого давления обладает высокой отдачей.
• Используйте моечную установку только для мытья предназначенных для данного вида обработки поверхностей. Во время работы
используйте средства индивидуальной защиты, такие как: комбинезон, перчатки, резиновые сапоги, что позволит Вам защитить себя от
отлетающих во время мойки твердых частиц.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ направлять струю воды под высоким давлением на себя или на другого человека для очистки одежды, обуви и т.п.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ блокировать курок пистолета в положении распыления воды. Перед проведением работ по техническому обслуживанию
и ремонту необходимо отключить моечную установку от электросети и водоснабжения. Периодически, не реже одного раза в год
производите проверку устройств безопасности в сервисном центре.Внимательно следите за отверстиями и решетками вентиляции, не
допускайте их засорения, так как при недостаточной вентиляции может произойти перегрев оборудования и, как следствие, выход его из строя.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать Моечную установку IPC Faip, если кабель электропитания имеет повреждения (порезы и т.п.). Для замены
поврежденного кабеля электропитания необходимо обратиться в сервисный центр. Не производите замену кабеля самостоятельно.
В случае повреждения кабеля электропитания, отключите моечную установку от электросети, посредством автоматического выключателя
или вынув штепсельную вилку из розетки и отключите установку от водоснабжения. После чего обратитесь в сервисный центр.

Обслуживание и ремонт.

Мойка высокого давления является налаженным оборудованием, которое требует регулярного технического обслуживания соответствующего
уровня. Выполнять обслуживание может только квалифицированный специалист, который несет ответственность за сервисное обслуживание
и ведет его учет. Производитель снимает с себя всю ответственность в случае ремонта, технического обслуживания или других работ,
выполненных персоналом не имеющим соответствующей квалификации. Для осуществления ремонта или замены комплектующих, необходимо
обратиться в сервисный центр за оригинальными запасными частями. Несоблюдение вышеупомянутого может повлечь засобой выход из строя
моечной установки.

15 march 2016

Untitled Document

Montecarlo 241 / GV 34 50CM / GV 34 100CM / Pole Position 310

1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Значение АКУСТИЧЕСКОГО ДАВЛЕНИЯ, измеренного как 4 m, эквивалентно значению АКУСТИЧЕСКОЙ МОЩНОСТИ,
обозначенной на жёлтой этикетке, расположенной на компрессоре, минус 20 dB

ПРАВИЛА РАБОТЫ

Компрессор должен устанавливаться в хорошо вентилируемых помещениях, с температурой окружающей среды от +5°C до +40°C.
В воздухе помещения не должны содержаться пылеобразные частицы, пары кислот или жидкостей, взрывоопасные или легко
воспламеняющиеся газы.
• Держите работающий компрессор на безопасном расстоянии – не менее 3 м между ним и местом основной работы.
• Если брызги распыляемой при помощи компрессора краски попадают на его пластмассовый наружный корпус, это означает, что
компрессор расположен слишком близко к месту работы.
• Разъем, в который вставляется вилка электропровода компрессора, должен соответствовать ее форме, сетевому напряжению и
частоте, а также действующим нормами ТБ.
• Если компрессор должен подключаться к электросети с трехфазным током, соответствующая вилка должна устанавливаться только
квалифицированным электриком и в соответствии с местными действующими нормами ТБ. При первом включении компрессора,
проверьте, чтобы направление вращения электродвигателя совпадало с направлением стрелки на приводном ремне (рис. 1, воздух
должен направляться к головной части компрессора).
• Если необходимо использовать удлинитель электропровода, его длина не должна превышать 5 м, сечение электрокабеля должно
быть не менее 1.5 мм².
• Не рекомендуется использовать удлинители большей длины и иного сечения электрокабеля, а также переходные устройства или
многоконтактные удлинители.
• Выключайте компрессор только через выключатель реле давления.
• Передвигая компрессор, тяните или толкайте только за предназначенную для этого скобу.
• Работающий компрессор должен стоять на устойчивой горизонтальной поверхности, что гарантирует правильную смазку всех его
узлов (для смазывающихся моделей).

НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО

• Направлять струю сжатого воздуха на людей, животных или на собственное тело. Чтобы в глаза случайно не попали мелкие частицы,
увлекаемые струей сжатого воздуха, надевайте защитные очки.
• Направлять струю жидкости, распыляемую при помощи сжатого воздуха, в сторону самого компрессора.
• Работать с компрессором с обнаженными ногами и мокрыми руками и/или ногами.
• Резко дергать электропровод, пытаясь выключить компрессор из розетки питания, или тянуть за него, пытаясь сдвинуть компрессор с
места.
• Оставлять компрессор под воздействием неблагоприятных атмосферных явлений.
• Перемещать компрессор с места на место, не сбросив предварительно давление из его резервуара.
• Производить механический ремонт или сварку резервуара. При обнаружении дефектов или признаков коррозии металла необходимо
заменить его полностью.
• Допускать к работе с компрессором неквалифицированный персонал или неопытных работников. Не разрешайте приближаться к
компрессору детям и животным.
• Размещать рядом с компрессором легко воспламеняющиеся предметы или класть на него изделия из нейлона и других тканей.
• Чистить компрессор легко воспламеняющимися жидкостями. Для этих целей пользуйтесь смоченной в воде ветошью, убедившись
предварительно, что компрессор отключен от сети.
• Использовать компрессор не по его прямому назначению. Компрессор предназначен исключительно для сжатия воздуха.
• В больничных условиях, в фармацевтике и для приготовления пищи сжатый воздух, производимый данным компрессором, может
использоваться только после специальной обработки.
• Нельзя применять компрессор для наполнения баллонов аквалангов.

ЧТО НАДО ЗНАТЬ

• Данный компрессор сконструирован для работы в режиме периодического включения с отношением продолжительности
работы и остановки, указанном на табличке с техническими данными (например, S3-25 означает 2,5 минуты работы и 7,5
минут остановки) для предупреждения перегрева электродвигателя. В случае перегрева срабатывает установленная на электродвигателе
тепловая защита, автоматически прерывая подачу напряжения. После снижения температуры до допустимого уровня двигатель запускается
автоматически.
• Для облегчения пуска двигателя важно, помимо операций указанных выше предварительно выключить и снова включить
кнопку на реле давления (Рис. 2-3-4).
• В некоторых вариантах исполнения «V» для повторного включения двигателя следует нажать кнопку возврата, расположенную на
клеммной коробке двигателя (Рис. 5).
• В версиях с трехфазным приводом для повторного пуска достаточно вручную вернуть кнопку реле давления в положение включено (Рис. 3).
• Компрессоры с однофазным приводом укомплектованы реле давления, снабженным клапаном сброса с замедленным закрыванием, что
облегчает последующий пуск двигателя. При этом вполне нормально, что при пустом ресивере из указанного клапана при пуске в течение
нескольких секунд выходит воздух.
• Все компрессоры оборудованы предохранительным клапаном, который срабатывает в случае неправильной работы реле давления,
гарантируя безопасность оборудования.
• При подсоединении пользователей сжатого воздуха обязательно отключать подачу воздуха краном на выходе.
• Применение сжатого воздуха для различных предусмотренных целей (надувание, питание пневмоинструмента, окраска, мойка моющими
растворами на водной основе и т.п.) предполагает знание норм безопасности для каждого конкретного случая.

2 ПУСК И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• Установить колеса и ножку (или присоски, в зависимости от модели) следуя инструкции, прилагаемой к компрессору.
• Проверьте, чтобы параметры, указанные на заводской табличке, соответствовали фактическим параметрам электрической проводки;
допустимое колебание напряжения составляет ± 10% от номинального значения.
• Вставить вилку питающего кабеля в розетку соответствующего типа (Рис. 6), предварительно проверив, что кнопка реле давления
находится в положении выключено «O» (OFF).
• Для моделей, в которых предусмотрена смазка проверить уровень масла с помощью щупа, объединенного с пробкой заливной
горловины (Рис. 7a-7b-7c), или по контрольному глазку (Рис. 7d) и, при необходимости, долить.
• Теперь компрессор готов к работе.
• При переводе выключателя реле давления в положение пуск (Рис. 3) компрессор начинает работать, накачивая воздух через
нагнетательный патрубок в ресивер.
• После достижения заданного верхнего уровня давления (устанавливается производителем при обкатке готового компрессора)
компрессор останавливается, выпуская излишек воздуха в головке и в напорном патрубке через клапан сброса, установленный под реле
давления. Теперь, за счет того, что в головке компрессора нет избыточного давления, снижается нагрузка на двигатель при следующем
пуске. По мере расходования воздуха давление в ресивере падает и, когда оно достигает нижнего заданного уровня (разница между
верхним и нижним уровнем давления 2 бар), компрессор автоматически включается.
• Давление в ресивере можно проверить по показаниям, входящего в комплект поставки манометра. (Рис. 8).
• В таком режиме пуска/останова компрессор работает автоматически до тех пор, пока не выключатель на реле давления не будет переведен
в положение выключено.
• Если необходимо сразу же после этого снова включить компрессор, то перед повторным включением следует выждать, по крайней мере, 10
секунд.
• В комплект поставки всех компрессоров входит редуктор давления. Вращая ручку редуктора при открытом кране (для этого потянуть ручку
вверх; вращение по часовой стрелке увеличивает давление, а против часовой стрелки уменьшает его, Рис. 9a) можно отрегулировать
давление воздуха до оптимального уровня, применительно к пневмоинструментам. После установки необходимого давления ручку
редуктора следует нажать вниз для блокировки (Рис. 9b). В некоторых исполнениях для блокировки следует вращать стопорное кольцо, под
регулировочной ручкой до ее полной блокировки (Рис. 9c-9d).
• Установленное значение давления можно считать с манометра.
• Проверить, чтобы расход воздуха и максимальное эксплуатационное давление пневматического инструмента были совместимы с давлением,
установленным на регуляторе давления, и с количеством воздуха, подаваемого компрессором.
• По завершении работы остановить компрессор, вынуть вилку питающего кабеля из розетки и сбросить давление из ресивера (Рис. 10-11).

3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

• ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ КАКИХ-ЛИБО РАБОТ НА КОМПРЕССОРЕ ВЫНУТЬ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ И ПОЛНОСТЬЮ СТРАВИТЬ ВОЗДУХ
ИЗ РЕСИВЕРА (Рис. 10-11).
• При первом пуске в работу и после первого часа работы подтяните крепежные тяги в головной части компрессора (момент 10 Nm = 1,02 Kgm).
• После того, как вывернуты винты защитного кожуха (Рис. 12a), очистить всасывающий фильтр. Выполнять эту процедуру в
зависимости от состояния окружающей среды, но не реже, чем каждые 100 часов работы (Рис. 12b-12c). При необходимости
заменить фильтрующий элемент (грязный фильтр снижает КПД, а забитый фильтр способствует большему износу компрессора).
• Для моделей со смазкой заменить масло после первых 100 часов работы, а затем через каждые 300 часов (Рис. 13a-13b-13c).
Периодически проверять уровень масла.
• Периодически (или по завершении работы, продолжительностью более одного часа) сливать конденсат, накопившийся внутри резервуара
(Рис. 11) от влаги, присутствующей в воздухе. Это предохраняет от коррозии ресивер и не снижает его емкости.
• Как отработанное масло (модели со смазкой), так и конденсат СЛЕДУЕТ УТИЛИЗИРОВАТЬ в соответствии с требованиями охраны
окружающей среды и действующим законодательством. Компрессор должен быть переработан следуя соответствующим каналам, предусмотренными
местными нормативами

ТАБЛИЦА 1 – ВРЕМЕННЫЕ ПРОМЕЖУТКИ МЕЖДУ ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ

РАБОТА СПУСТЯ ПЕРВЫЕ 100 ЧАСОВ КАЖДЫЕ 100 ЧАСОВ КАЖДЫЕ 300 ЧАСОВ
Чистка фильтра всасывания и/или замена
фильтрующего элемента
Замена масла*
Затягивание главных вытягивателей В момент запуска и спустя один час после начала работы
Избавление от конденсата в резервуаре Периодически в конце работы

Только для смазанных моделей

4 Возможные неполадки и способы их устранения

НЕПОЛАДКИ
ПРИЧИНЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
Потеря воздуха через клапан реле давления при остановленном компрессоре.
Обратный клапан из-за износа или загрязнения седловины клапана не держит давление.
Вывернуть шестигранную головку обратного клапана, очистить седловину и диск из специальной резины (если изношен, то заменить). Поставить головку на место и аккуратно затянуть (Рис. 14a-14b).
Снижение КПД. Частые пуски. Пониженное давление. Чрезмерная нагрузка или возможные потери в соединениях или трубах. Сильное загрязнение всасывающего фильтра.
Проверить уровень нагрузки. Заменить прокладки в штуцерах. Очистить или заменить фильтр.
Компрессор останавливается и затем, через несколько минут сам включается. В версии V, 3 Hp больше не включается.
Срабатывание термической защиты вследствие перегрева двигателя.
Очистить трубопроводы подачи воздуха. Проветрить помещение. Вернуть тепловую защиту в рабочее состояние. В моделях со смазкой и версии V проверить уровень и качество масла. В случае версии V проверить напряжение электросети.
Компрессор после нескольких попыток пуска останавливается.
Сработала теплозащита вследствие перегрева двигателя (выдернута из розетки вилка питающего кабеля при работающем компрессоре, пониженное напряжение сети).
Перевести выключатель компрессора в положение пуск. Проветрить помещение. Выждать несколько минут, и компрессор запустится автоматически. В моделях V, 3 HP, следует вручную вернуть тепловое реле в рабочее состояние. Исключить из цепи питания возможные удлинители.
Компрессор не выключается и срабатывает предохранительный клапан.
Неправильная работа компрессора или поломка реле давления. Обесточить компрессор и обратиться в Центр Технической Помощи.

• ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ КАКИХ-ЛИБО РАБОТ НА КОМПРЕССОРЕ ВЫНУТЬ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ И ПОЛНОСТЬЮ СТРАВИТЬ
ВОЗДУХ ИЗ РЕСИВЕРА (Рис. 10-11).
• При первом пуске в работу и после первого часа работы подтяните крепежные тяги в головной части компрессора (момент 10 Nm =
1,02 Kgm).
• После того, как вывернуты винты защитного кожуха (Рис. 12a), очистить всасывающий фильтр. Выполнять эту процедуру в зависимости
от состояния окружающей среды, но не реже, чем каждые 100 часов работы (Рис. 12b-12c). При необходимости заменить фильтрующий
элемент (грязный фильтр снижает КПД, а забитый фильтр способствует большему износу компрессора).
• Для моделей со смазкой заменить масло после первых 100 часов работы, а затем через каждые 300 часов (Рис. 13a-13b-13c). Периодически
проверять уровень масла.


15 march 2016

Untitled Document

Меры безопасности.

Запрещается:
- Направлять струю сжатого воздуха на людей, животных или на собственное тело. Чтобы в глаза случайно не попали
мелкие частицы, увлекаемые струей сжатого воздуха, надевайте защитные очки.
- Направлять струю жидкости, распыляемую при помощи сжатого воздуха, в сторону самого компрессора.
- Работать с компрессором с обнаженными ногами и мокрыми руками и/или ногами.
- Резко дергать электропровод, пытаясь выключить компрессор из розетки питания, или тянуть за него, пытаясь
сдвинуть компрессор с места.
- Оставлять компрессор под воздействием неблагоприятных атмосферных явлений.
- Перемещать компрессор с места на место, не сбросив предварительно давление из его резервуара.
- Производить механический ремонт или сварку резервуара. При обнаружении дефектов или признаков коррозии
металла необходимо заменить его полностью.
- Допускать к работе с компрессором неквалифицированный персонал или неопытных работников. Не разрешайте
приближаться к компрессору детям и животным.
- Размещать рядом с компрессором легко воспламеняющиеся предметы или класть на него изделия из нейлона и
других тканей.
- Подвергать компрессор воздействию прямых солнечных лучей, дождя, тумана и т.п.
- Чистить компрессор легко воспламеняющимися жидкостями или растворителями. Для этих целей пользуйтесь
смоченной в воде ветошью, убедившись предварительно, что компрессор отключен от сети.
- Проводить сварочные или слесарные работы вблизи компрессора.
- Использовать компрессор не по его прямому назначению. Компрессор предназначен исключительно для сжатия
воздуха. В больничных условиях, в фармацевтике и для приготовления пищи сжатый воздух, производимый данным
компрессором, может использоваться только после специальной обработки.
- Применять компрессор для наполнения баллонов аквалангов.
При работе необходимо соблюдать следующие правила:
- Компрессор должен устанавливаться в хорошо вентилируемых помещениях, с температурой окружающей
среды от +5°С до +40°С. В воздухе помещения не должны содержаться пылеобразные частицы, пары кислот или
жидкостей, взрывоопасные или легко воспламеняющиеся газы.
- Держите работающий компрессор на безопасном расстоянии от места основной работы - не менее 3 м. Если
брызги распыляемой при помощи компрессора краски попадают на его пластмассовый наружный корпус, это означает,
что компрессор расположен слишком близко к месту работы.
- Разъем, в который вставляется вилка электропровода компрессора, должен соответствовать ее форме, сетевому
напряжению 220 В + 7% и частоте 50Гц, а также действующим нормам по Технике безопасности.
- При первом включении компрессора, проверьте, чтобы направление вращения электродвигателя совпадало с
направлением стрелки на приводном ремне (рис. 1, воздух должен направляться к головной части компрессора).
- Если необходимо использовать удлинитель электропровода, его длина не должна превышать 5 м, сечение
электрокабеля должно быть не менее 1,5 мм2. Не рекомендуется использовать удлинители большей длины и иного
сечения электрокабеля, а также переходные устройства или удлинители на несколько вилок.
- Выключайте компрессор только через выключатель реле давления.
- Передвигая компрессор, тяните или толкайте только за предназначенную для этого скобу.
- Работающий компрессор должен стоять на устойчивой горизонтальной поверхности, что гарантирует
правильную смазку всех его узлов (для смазывающихся моделей).

Работа компрессора.

Данный компрессор работает в режиме периодического выключения. Продолжительности работы и остановки,
указаны на табличке с техническими данными (например, S3-25 означает 2,5 минуты работы и 7,5 минут
остановки). Это сделано для предупреждения перегрева электродвигателя. В случае перегрева срабатывает
установленная на электродвигателе тепловая защита, автоматически прерывая подачу напряжения. После снижения
температуры до допустимого уровня двигатель запускается автоматически. Если перегрев компрессора повторится,
следует определить и устранить причину перегрева перед следующим запуском.
В некоторых вариантах исполнения «V» для повторного включения двигателя следует нажать кнопку возврата,
расположенную на клеммной коробке двигателя (Рис. 2).
Для облегчения пуска двигателя важно, помимо операций указанных выше предварительно выключить и снова
включить кнопку на реле давления (Рис. 3, 4, 5).
В некоторых моделях для повторного пуска достаточно вручную вернуть кнопку реле давления в положение включено
(Рис. 4).
Компрессоры с однофазным приводом укомплектованы реле давления, снабженным клапаном сброса с замедленным
закрыванием, что облегчает последующий пуск двигателя. При этом вполне нормально, что при пустом ресивере из
указанного клапана при пуске в течение нескольких секунд выходит воздух.
Все компрессоры оборудованы предохранительным клапаном, который срабатывает в случае неправильной работы
реле давления, гарантируя безопасность оборудования.
При подсоединении пользователей сжатого воздуха обязательно отключайте подачу воздуха краном на выходе.
Применение сжатого воздуха для различных предусмотренных целей (надувание, питание пневмоинструмента,
окраска, мойка моющими растворами на водной основе и т.п.) предполагает знание норм безопасности для каждого
конкретного случая.
Подготовка и включение.
Установить колеса и ножку (или присоски, в зависимости от модели) следуя инструкции, прилагаемой к компрессору.
Выньте из впускного отверстия компрессорной головки монтажную заглушку (1), и вкрутите туда воздушный фильтр
(2).
Убедиться, в соответствии параметров электрической сети (напряжение, частота) с техническими данными компрессора,
приведенными на информационной табличке. Вставить вилку питающего кабеля в розетку соответствующего
типа (Рис. 6), предварительно проверив, чтобы кнопка реле давления находится в положении выключено «О» (OFF).
Для моделей, в которых предусмотрена смазка нужно проверить уровень масла с помощью щупа, объединенного с пробкой
заливной горловины (Рис. 7а-7b-7с), или по контрольному глазку (Рис. 7d) и, при необходимости, долить масла.
Теперь компрессор готов к работе. При переводе выключателя реле давления в положение пуск (Рис.
4) компрессор начинает работать, накачивая воздух через нагнетательный патрубок в ресивер.
После достижения заданного верхнего уровня давления (устанавливается производителем при обкатке готового
компрессора) компрессор останавливается, выпуская излишек воздуха в головке и в напорном патрубке через клапан сброса,
установленный под реле давления. Теперь, за счет того, что в головке компрессора нет избыточного
давления, снижается нагрузка на двигатель при следующем пуске. По мере расходования воздуха давление в ресивере падает
и, когда оно достигает нижнего заданного уровня (разница между верхним
нижним уровнем давления составляет 2 бар),
компрессор автоматически включается.
Давление в ресивере можно проверить по показаниям, входящего в комплект поставки манометра (Рис. 8).
В таком режиме включения/остановки компрессор работает автоматически до тех пор, пока выключатель реле
давления не будет переведен в положение выключено.
Если необходимо сразу же после этого снова включить компрессор, то перед повторным включением следует выждать,
по крайней мере, 10 секунд.
В комплект поставки всех компрессоров входит редуктор давления. Вращая ручку редуктора при открытом кране (для
этого нужно потянуть ручку вверх; вращение по часовой стрелке увеличивает давление, а против часовой стрелки
уменьшает его, Рис. 9а) можно отрегулировать давление воздуха до оптимального уровня, применительно к
пневмоинструментам. После установки необходимого давления ручку редуктора следует нажать вниз для блокировки
(Рис. 9b). В некоторых моделях для блокировки следует вращать стопорное кольцо, под регулировочной ручкой до ее
полной блокировки (Рис. 9с, 9d).
Установленное значение давления можно увидеть на манометре (в тех моделях, где он предусмотрен), или по
контрольным меткам на ручке редуктора, градуировка которых соответствует реальным значениям давления.
По завершении работы нужно остановить компрессор, вынуть вилку питающего кабеля из розетки и сбросить
давление из ресивера (Рис. 10, 11).

Техническое обслуживание.

Продолжительность срока службы компрессора зависит от тщательности технического обслуживания.
ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ КАКИХ-ЛИБО РАБОТ НА КОМПРЕССОРЕ НЕОБХОДИМО ВЫНУТЬ ВИЛКУ ИЗ
РОЗЕТКИ И ПОЛНОСТЬЮ СТРАВИТЬ ВОЗДУХ ИЗ РЕСИВЕРА (Рис. 10, 11).
До и после первых часов работы компрессора необходимо убедиться, что крепления клапанной крышки хорошо
затянуты. Вращающий момент равен 10 Нм = 1,02 кгм;
Для проведения технического обслуживания необходимо вывернуть винты защитного кожуха (Рис. 12а). После этого
нужно очистить всасывающий фильтр. Эту процедуру необходимо выполнять в зависимости от состояния окружающей
среды, но не реже, чем каждые 100 часов работы (Рис. 12b, 12с). При необходимости нужно заменить фильтрующий
элемент (грязный фильтр снижает КПД, а забитый фильтр способствует большему износу компрессора).
Для моделей со смазкой нужно заменить масло после первых 100 часов работы, а затем через каждые 300 часов (Рис.
13а, 13b, 13с). Необходимо периодически проверять уровень масла. Периодически (или по завершении работы,
продолжительностью более одного часа) сливать конденсат, накопившийся внутри резервуара (Рис. 11) от влаги,
присутствующей в воздухе. Это предохраняет от коррозии ресивер и не снижает его емкости.
Как отработанное масло (модели со смазкой), так и конденсат СЛЕДУЕТ УТИЛИЗИРОВАТЬ в соответствии с
требованиями охраны окружающей среды и действующим законодательством.

Технические характеристики

Характеристика Portable Rollcage D4
Напряжение/частота 220 В / 50 Гц
Мощность 2,2 кВт
Двигатель 2850 об/мин
Производительность 280 л/мин
Объем ресивера 10 л
Рабочее давление 10 бар
Габариты Д х Ш х В 460 х 460 х 490 мм
Вес 30 кг

Гарантийные обязательства.

Из гарантии производителя исключены все электрические компоненты и все детали, которые в связи с выполняемыми
ими функциями подвержены износу. Гарантия действительна только в случае, если дефекты касаются изготовления
и/или качества примененных материалов (то есть по вине производителя) и не возникли из-за нормального износа, по
небрежности, из-за низкой квалификации пользователя или применения компрессора не в соответствии с инструкцией,
из-за умышленного нанесения повреждений, из-за проведения ремонта и демонтажа, в том числе и частичного, лицами,
не имеющими разрешения производителя, из-за перегрузки компрессора или его применения для неподходящих целей в
непредвиденных или чрезвычайных обстоятельствах. Все компрессоры с ресивером объемом до 100 литров должны
доставляться в Сервисный центр за счет пользователя.
Обращайтесь к вашему поставщику за информацией о ближайшем Сервисном центре. Конструктор оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию компрессоров по своему усмотрению и без какого-либо уведомления.
Устранение неисправностей из-за нарушения инструкции по эксплуатации, самостоятельного ремонта, естественного
износа, техническое обслуживание по гарантии не выполняются.

Возможные неисправности и способы их устранения.

Неисправность
Возможные причины
Способы устранения
Потеря воздуха через клапан реле
давления при остановленном
компрессоре.
Обратный клапан из-за износа или
загрязнения седловины клапана не
держит давление.
Вывернуть шестигранную головку
обратного клапана, очистить
седловину и диск из специальной
резины (если изношен, то заменить).
Поставить головку на место и
аккуратно затянуть (Рис. 14а, 14b).
Снижение КПД. Частые пуски.
Пониженное давление.
Чрезмерная нагрузка или возможные
потери в соединениях или трубах.
Сильное загрязнение всасывающего
фильтра.
Проверить уровень нагрузки.
Заменить прокладки в штуцерах.
Очистить или заменить фильтр.
Компрессор останавливается и затем, через несколько минут сам включается. В версии V, 3 Нр больше не включается.
Срабатывание термозащиты вследствие перегрева двигателя. Очистить трубопроводы подачи воздуха. Проветрить помещение. Вернуть тепловую защиту в рабочее состояние. В моделях со смазкой и версии V проверить уровень и качество масла. В случае версии V проверить напряжение электросети.
Компрессор после нескольких попыток пуска останавливается. Сработала теплозащита вследствие перегрева двигателя (выдернута из розетки вилка питающего кабеля при работающем компрессоре, пониженное напряжение сети).

Перевести выключатель компрессора в положение пуск. Проветрить помещение. Выждать несколько минут, и компрессор запустится автоматически. В моделях V, 3 Нр, следует вручную вернуть тепловое реле в рабочее состояние. Исключить из цепи

питания возможные удлинители.

Компрессор не выключается и срабатывает предохранительный клапан.

Неправильная работа компрессора или поломка реле давления.

Обесточить компрессор и обратиться в Сервисный центр.
Любой другой ремонт должен производиться в Сервисном центре. Разрешено применять только оригинальные
запасные части. Любое самостоятельное вмешательство в систему угрожает Вашему здоровью и, в любом случае,
приводит к невозможности предъявления гарантийных претензий.
Оборудование имеет сертификат соответствия № РОСС IT. МТ20. В04780 и соответствует требованиям нормативных
документов ГОСТ 12.2.016-81; ГОСТ 12.2.003-91 (п.п. 1.4, 2.1, 2.3, 2.4.1); ГОСТ 12.1.019-79 (п.п. 1.5, 2.1, 2.2); ГОСТ
12.2.007.0-75 (п.п. 2.1, 3.1.6-3.1.8, 3.2.1, 3.2.2, 3.3.2-3.3.7, 3.3.11, 3.6.1, 3.7.1-3.7.3); ГОСТ Р МЭК 60204-1-99 (п.п. 6.2.4,
13.3, 15.5, 19.3, 19.4); ГОСТ 12.1.003-83 (п. 2.3); ГОСТ 12.1.012-90 (п.2.7); ГОСТ 12.2.049-80; ГОСТ 12.4.040-78; ГОСТ Р
12.4.026-2001.

15 march 2016

Untitled Document


B 2800В / 100 PLUS CM 3 B 3800В / 150 CM 3
B 2800В / 100 PLUS CT 3 B 3800В / 150 CT 3
B 2800В / 27 PLUS CM 2 B 3800В / 200 CТ 4
B 2800В / 27 PLUS CT 2 B 4900 / 200 CT 4
B 2800В / 50 PLUS CM 3 B 4900B / 100 PLUS CT 4
B 2800В LN М3 B 5900B / 100 CT 5,5
B 3800В / 100 CM 3 B 5900B / 200 CT 5,5
B 3800В / 100 PLUS CТ 4 B 5900B / 270 CT 5,5
B 6000 / 270 CT 7,5 B 6000 / 500 T
B 7000 / 270 FT 10 B 7000 / 270 FT 10
B 7000 / 500 FT 10

1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Значение АКУСТИЧЕСКОГО ДАВЛЕНИЯ, измеренного на 4 m в свободном поле, эквивалентно значению АКУСТИЧЕСКОЙ
МОЩНОСТИ, обозначенной на жёлтой этикетке, расположенной на компрессоре, минус 20 dB.

ПРАВИЛА РАБОТЫ

Компрессор должен работать в хорошо вентилируемых помещениях, при температуре от +5°C до +40°C. В воздухе
помещения не должно содержаться пыли, паров кислот, взрывоопасных или легко восполаменяющихся жидкостей или газов.
• Безопасное расстояние от работающего компрессора – не менее 4 м до места основной работы.
• Если брызги распыляемой при помощи компрессора краски попадают на защитный кожух ременного привода, значит компрессор
стоит слишком близко к месту работы.
• Сетевой разъем для вилки электропровода должен соответствовать ей по форме, напряжению, частоте и соответствовать
действующим нормами ТБ.
• Для трехфазных электродвигателей вилку электропровода должен устанавливать только квалифицированный электрик, соблюдая
действующие нормативы. При первом включении проверьте направление вращения ротора, которое должно совпадать со
стрелкой на защитном кожухе привода (в моделях с пластмассовым кожухом) или на двигателе (в моделях с металлическим кожухом).
• При использовании удлинителя длина его кабеля не должна превышать 5 м, а его сечение должно соответствовать сечению
кабеля компрессора.
• Не рекомендуется использовать удлинители большей длины, многоконтактные штепсели или переходные устройства.
• Выключайте компрессор всегда и только при помощи выключателя, расположенного на реле давления, либо при помощи
выключателя электрощита, если он имеется в используемой вами модели. Чтобы после остановки компрессор не запускался с высоким
давлением в головной части, не никогда не выключайте его, просто вынимая вилку из сети.
• Перемещая компрессор, тяните его только за предназначенную для этого скобу.
• Устанавливайте работающий компрессор на устойчивой горизонтальной поверхности: это гарантирует правильную смазку
всех его узлов.
• Чтобы обеспечить нормальный приток охлаждающего воздуха к работающему компрессору, не устанавливайте его у стены ближе
чем на 50 см.

НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО

• Направлять струю сжатого воздуха на людей, животных или на собственное тело. (Чтобы со струей сжатого воздуха в глаза не попали
мелкие частицы пыли, надевайте защитные очки).
• Направлять струю сжатого воздуха в сторону самого компрессора.
• Работать без защитной обуви, касаться работающего компрессора мокрыми руками и/или ногами.
• Резко дергать электропровод питания, выключая компрессор из сети, или тянуть за него, пытаясь сдвинуть компрессор с места.
• Оставлять компрессор под воздействием неблагоприятных атмосферных явлений (дождь, прямые солнечные лучи, туман, снег).
• Перевозить компрессор с места на место, не сбросив предварительно давление из ресивера.
• Производить механический ремонт или сварку ресивера. При обнаружении дефектов или признаков коррозии металла необходимо
его полностью заменить.
• Допускать к работе с компрессором неквалифицированный или неопытный персонал. Не разрешайте приближаться к компрессору
детям и животным. Размещать рядом с компрессором легко воспламеняющиеся предметы или класть на корпус компрессора
изделия из нейлона и других легко воспламеняющихся тканей.
• Протирать корпус компрессора легко воспламеняющимися жидкостями. Пользуйтесь исключительно смоченной в воде ветошью.
Не забудьте предварительно отключить компрессор от электросети.
• Использовать компрессор для сжатия иного газа, кроме воздуха.
• Данный компрессор разработан только для технических нужд. В больницах, в фармацевтике и для приготовления пищи к компрессору
необходимо подсоединять устройство предварительной подготовки воздуха. Нельзя применять компрессор для наполнения аквалангов.
• Включать компрессор в работу без защитного кожуха ременного привода и касаться его движущихся частей.

ЧТО НАДО ЗНАТЬ

• Во избежание чрезмерного перегрева электродвигателя компрессор работает в двухстадийном режиме периодического
включения, соотношение между продолжительностью работы и выключением указано на табличке с техническими данными
(например, S3-50 означает 5 минут работы и 5 минут остановки). В случае перегрева срабатывает защитная термопара, установленная
на электродвигателе.
• Для плавности пуска двигателя, кроме указанного выше, переключатель реле давления необходимо перевести сначала в положение «выкл.»,
а затем снова в положение «вкл.» (рис. 1a-1b).
• У однофазных электродвигателей, когда они отключаются вследствие перегрева, снова включить двигатель в работу можно только
выключателем на клеммной коробке самого двигателя (рис. 2).
• У трехфазных двигателей достаточно вручную перевести переключатель реле давление в положение «включено» или нажать
переключатель термопары, расположенный на электрощите (рис 3a- 3b-3c).
• Для обеспечения плавного пуска в однофазных двигателях предусмотрено реле давления с выпускным воздушным клапаном
замедленного действия (или с дополнительным на стопорном клапане). Поэтому при порожнем ресивере выход из воздушного
клапана небольшой струи воздуха в течение нескольких секунд является нормальным.
• Для повышения безопасности работы все компрессоры оборудованы предохранительным клапаном, срабатывающим при отказе реле
давления (рис. 4).
• Подсоединяя к шлангу компрессора пневмоинструмент, не забывайте перекрывать воздушный кран.
• При использовании сжатого воздуха (надувание, распыление через пневмоинструмент, окраска, мойка растворами на водной основе и
т.п.) соблюдайте все правила ТБ для каждого конкретного случая.

2 ПУСК И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• Установите колеса и ножку (в некоторых моделях шарнирно закрепленные) следуя инструкции. Если компресор снабжен
неподвижными или вибрационно устойчивыми ножками, установите переднюю скобу или иной предусмотренный комплект деталей.
• Проверьте, чтобы параметры, указанные на заводской табличке, соответствовали фактическим параметрам электрической проводки;
допустимое колебание напряжения составляет ± 10% от номинального значения.
• Вставить вилку питающего кабеля в розетку; переключатель реле давления при этом должен находиться в положении «O» (ВЫКЛ) (рис.
5a-5b-5c-5d).
• Для трехфазных электродвигателей вилка должна подсоединяться к электрощиту, оборудованному соответствующими плавкими
предохранителями.
• Для моделей компрессоров с электрощитом (блок управления “Tandem” или пускатель с соединением «звезда-треугольник»)
установка электрощита и подсоединения всех необходимых контактов (на электродвигателе, реле давления, электроклапане) должна
выполняться только квалифицированным персоналом.
• По контрольному глазку проверьте уровень масла, при необходимости отвинтите крышку маслоналивного отверстия и долейте масла
(рис. 6a-6b).
• Теперь компрессор готов к работе.
• При переводе выключателя реле давления (или переключателя на электрощите) в положение «пуск» (рис. 5a-5b-5c-5d) компрессор
начинает работать, подавая воздух через нагнетательный патрубок в ресивер.
• После того, как достигнуто максимальное рабочее давление (задается производителем в ходе испытаний), компрессор останавливается,
излишек воздуха в головке и в напорном патрубке спускается через клапан сброса под реле давления (при соединениях «звезда-
треугольник» – через электроклапан, срабатывающий при остановке двигателя).
• Этим снимается избыточное давление в головной части компрессора, и нагрузка на двигатель при последующем пуске снижается. По
мере расходования воздуха давление в ресивере падает и как только достигнет нижнего предела (разница между верхним и нижним
уровнем составляет 2 бара), электродвигатель автоматически вновь включается в работу. Фактическое давление в ресивере показывается
на манометре, входящем в комплект поставки. (рис. 4).
• В автоматическом режиме попеременного пуска и остановки компрессор работает до тех пор, пока выключатель реле давления
(или на электрощите, см. рис. 5a-5b-5c-5d) не будет выключен.
• В моделях с электрощитом выключатель реле давления должен всегда находиться в положении ВКЛ. I (ON).
• Блок управления «Tandem», предусмотренный в некоторых моделях, позволяет использовать два компрессора – попеременно или, при
необходимости, одновременно. В последнем случае, чтобы избежать пикового потребления электроэнергии, пуск второго относительно
первого будет всегда немного сдвинут по времени.
• Редукционным клапаном давления оборудуются только компрессоры на тележке (в случае моделей на ножках такие клапаны обычно
устанавливаются на линии подачи воздуха). При работе с пневмоинструментом давление можно регулировать поворачивая
ручку клапана при открытом кране: поднять вверх и повернуть по часовой стрелке для повышения давления и против – для его
уменьшения (рис. 7). Получив оптимальное для работы давление, заблокируйте клапан в нужном, снова опустив его ручку вниз.
• Давление можно проверить по манометру (в моделях, где он входит в комплект поставки, рис. 8).
• Проверить, чтобы расход воздуха и максимальное эксплуатационное давление пневматического инструмента были совместимы с давлением,
установленным на регуляторе давления, и с количеством воздуха, подаваемого компрессором
• По окончании работы остановите компрессор, отключите его от сети питания и сбросьте давление из ресивера.

3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Срок службы компрессора во многом зависит от правильного технического обслуживания.
• ДО НАЧАЛА ЛЮБЫХ РАБОТ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ПЕРЕВЕДИТЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ
«ВЫКЛ.», ОТКЛЮЧИТЕ КАБЕЛЬ ОТ СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И СТРАВИТЕ ВОЗДУХ ИЗ РЕСИВЕРА.
• Проверьте затяжку всех винтов, в особенности, в головной части узла (рис. 10). Контроль необходимо провести перед первым запуском
компрессора
• Проверяйте чистоту воздушного фильтра на всосе каждые 100часов, при загрязненном воздухе помещения – чаще. Своевременно
заменяйте его (загрязненный фильтр приводит к снижению КПД компрессора и преждевременному износу его частей, рис. 10a-10b.
• После первых 100 часов работы смените масло; в дальнейшем заменяйте его через каждые 300 часов. Периодический проверяйте
уровень масла.
• Используйте минеральное масло марки API CC/SC SAE 40 (для холодного климата рекомендуется API CC/SC SAE 20). Никогда не
смешивайте разные марки масла. Если масло меняет свой нормальный цвет (светлее обычного = попала вода; темнее обычного=
перегрелось), немедленно замените.
• После смены масла тщательно заверните крышку наливного отверстия(рис. 11), проверьте на утечку во время работы компрессора. Чтобы
все работающие части компрессора достаточно смазывались,еженедельно проверяйте уровень масла (рис. 6a).
• Периодически (или по окончании работы, если она длилась более одного часа) слейте накопившийся в ресивере конденсат (рис. 12).Это
помогает не только предотвращать коррозию металла, из которого изготовлен ресивер, но и не уменьшать его полезный объем.
• Периодически проверяйте натяжение ремней привода: прогиб (f)должен составлять около 1 см (рис. 13).

ТАБЛИЦА 1 – ЗАТЯГИВАНИЕ БОЛТОВ КРЫШКИ ЦИЛИНДРА

Мин. момент затяжки Макс. момент затяжки
Болт M6 9 Нм 11 Нм
Болт M8 22 Нм 27 Нм
Болт M10 45 Нм 55 Нм
Болт M12 76 Нм 93 Нм
Болт M14 121 Нм 148 Нм

ТАБЛИЦА 2 – ВРЕМЕННЫЕ ПРОМЕЖУТКИ МЕЖДУ ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ

РАБОТА СПУСТЯ ПЕРВЫЕ 100 ЧАСОВ
КАЖДЫЕ 100 ЧАСОВ
КАЖДЫЕ 300 ЧАСОВ
Чистка фильтра всасывания и/или замена фильтрующего элемента
Замена масла*
Затягивание болтов крышки цилиндра
Контроль необходимо провести перед первым запуском компрессора
Избавление от конденсата в резервуаре
Периодически в конце работы
Проверка напряжённости ремней
Периодически

* Отработанное масло и конденсат должны сливаться в соответствии с действующими нормами ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

Копрессор должен быть переработан следуя соответствующим каналам, предусмотренными местными нормативами

4 ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Неполадки в электрической части (кабели, электродвигатель, реле давления, электрощит и т.п.) должны устраняться квалифицированным
электриком.

НЕПОЛАДКА ПРИЧИНЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
Воздушный клапан реле давления пропускает воздух.
Стопорный клапан износился или загрязнен.
Отвинтить шестигранную головку стопорного клапана, очистить седловину и резиновую прокладку (заменить, если изношена). Привинтить головку и аккуратно затянуть (рис. 14a-14b).
Не закрыт кран спуска конденсата. Закрыть кран.
Рильсановая трубка, соединенная с реле давления, неправильно установлена. Поставить правильно трубку (рис. 15).
Снижение КПД. Частые пуски. Недостаточное давление сжатого воздуха. Чрезмерное потребление сжатого воздуха.
Уменьшить запрос сжатого воздуха.
Утечки в уплотнительных прокладках или шлангах. Заменить прокладки.
Фильтр на всасе засорен. Очистить/заменить фильтр на всасе (рис. 10a-10b).
Ослаблено натяжение ремня. Проверить натяжение ремня (рис. 13).
Электродвигатель и/или сам компрессор нагреваются неравномерно.
Недостаточное воздушное охлаждение.
Проверить помещение, в котором находится компрессор.
Каналы системы воздушного охлаждения засорены. Проверить, при необходимости сменить воздушный фильтр.
Недостаточная смазка. Долить или заменить масло (рис. 16a-16b-16c).
Компрессор после попытки пуска тут же останавливается, потому что срабатывает термозащита по причине повышенной нагрузки на двигатель.
При пуске головная часть компрессора остается под давлением.
Разрядить головку компрессора, воздействуя на кнопку маностата.
Низкая температура в помещении. Проверить температуру помещения.
Недостаточное напряжение в сети. Проверить сетевое напряжение. При необходимости исключите работу с удлинителями кабеля.
Недостаточная смазка или неправильно выбранная марка масла. Проверить уровень масла, долить или сменить марку при необходимости.
Неисправности в электроклапане. Обратиться в СТО.
Во время работы компрессор останавливается без видимых причин.

Срабатывает термозащита двигателя.

Проверить уровень масла
Однофазный одноступенчатый: Перевести переключатель термозащиты в положение «выкл.» (рис. 1a). Сменить термопару (рис. 2) и повторить пуск (рис. 1b). Если остановки повторяются, обратитесь СТО.
Пусковой блок «звезда-треугольник»: Переключить кнопку термозащиты на электрощите (рис. 3c) и повторить пуск (рис. 5b). Если остановки повторяются, обратитесь СТО.
Другие модели: Перевести переключатель термозащиты в положение «выкл.» и затем снова в «вкл.» (рис. 1a-1b). Если остановки повторяются, обратитесь СТО.
Неполадка в электрической части. Обратитесь в СТО.
Во время работы компрессора наблюдается сильная вибрация, двигатель нерегулярно гудит. После остановки компрессор не перезапускается, хотя гул работающего двигателя слышен.
Однофазный двигатель: дефектный конденсатор.
Заменить конденсатор.
Трехфазный двигатель: Одна фаза отключена, вероятно после срабатывания плавкого предохранителя. Проверить состояние предохранителей на электрощите или в клеммной коробке, при необходимости заменить вышедшие из строя (рис. 17).
Наличие следов масла в воздушных каналах.
Чрезмерное количество масла в системе.
Проверить уровень масла.
Изношены компоненты маслосистемы. Обратитесь в СТО.
Спускной кран пропускает конденсат.
Кран загрязнен изнутри.
Прочистить кран

Во всех остальных случаях ремонт компрессора должен производиться на Станции Технического Обслуживания с использованием
оригинальных запасных частей. Посторонние вмешательства приведут к отмене гарантийных обязательств производителя.


15 march 2016

Untitled Document






Меры безопасности.

Запрещается:
- Направлять струю сжатого воздуха на людей, животных или на собственное тело. Чтобы в глаза случайно не попали
мелкие частицы, увлекаемые струей сжатого воздуха, надевайте защитные очки.
- Направлять струю жидкости, распыляемую при помощи сжатого воздуха, в сторону самого компрессора.
- Работать с компрессором с обнаженными ногами и мокрыми руками и/или ногами.
- Резко дергать электропровод, пытаясь выключить компрессор из розетки питания, или тянуть за него, пытаясь
сдвинуть компрессор с места.
- Оставлять компрессор под воздействием неблагоприятных атмосферных явлений.
- Перемещать компрессор с места на место, не сбросив предварительно давление из его резервуара.
- Производить механический ремонт или сварку резервуара. При обнаружении дефектов или признаков коррозии
металла необходимо заменить его полностью.
- Допускать к работе с компрессором неквалифицированный персонал или неопытных работников. Не разрешайте
приближаться к компрессору детям и животным.
- Размещать рядом с компрессором легко воспламеняющиеся предметы или класть на него изделия из нейлона и
других тканей.
- Подвергать компрессор воздействию прямых солнечных лучей, дождя, тумана и т.п.
- Чистить компрессор легко воспламеняющимися жидкостями или растворителями. Для этих целей пользуйтесь
смоченной в воде ветошью, убедившись предварительно, что компрессор отключен от сети.
- Проводить сварочные или слесарные работы вблизи компрессора.
- Использовать компрессор не по его прямому назначению. Компрессор предназначен исключительно для сжатия
воздуха. В больничных условиях, в фармацевтике и для приготовления пищи сжатый воздух, производимый данным
компрессором, может использоваться только после специальной обработки.
- Применять компрессор для наполнения баллонов аквалангов.
При работе необходимо соблюдать следующие правила:
- Компрессор должен устанавливаться в хорошо вентилируемых помещениях, с температурой окружающей
среды от +5°С до +40°С. В воздухе помещения не должны содержаться пылеобразные частицы, пары кислот или
жидкостей, взрывоопасные или легко воспламеняющиеся газы.
- Держите работающий компрессор на безопасном расстоянии от места основной работы - не менее 4 м. Если
брызги распыляемой при помощи компрессора краски попадают на его пластмассовый наружный корпус, это означает,
что компрессор расположен слишком близко к месту работы.
- Выключайте компрессор только через выключатель реле давления.
- Передвигая компрессор, тяните или толкайте только за предназначенную для этого скобу.
- Работающий компрессор должен стоять на устойчивой горизонтальной поверхности, что гарантирует
правильную смазку всех его узлов (для смазывающихся моделей).
- Чтобы обеспечить нормальный приток воздуха для охлаждения к работающему компрессору, не устанавливайте его в
плотную к стене ближе чем на 50 см.

Работа компрессора.

Данный компрессор работает в режиме периодического выключения. Продолжительности работы и остановки,
указаны на табличке с техническими данными (например, S3-50 означает 5 минут работы и 5 минут остановки).
Это сделано для предупреждения перегрева. В случае перегрева срабатывает установленная теплозащита. Если перегрев
компрессора повторится, следует определить и устранить причину перегрева перед следующим запуском.
Для плавного пуска двигателя, переключатель реле давления необходимо перевести сначала в положение «выкл.», а
затем снова в положение «вкл.» (рис. 2а - 2b).
Для обеспечения плавного пуска у некоторых моделей предусмотрено реле давления с выпускным воздушным
клапаном замедленного действия (или с дополнительным на стопорном клапане). Поэтому при пустом ресивере выход из
воздушного клапана небольшой струи воздуха в течение нескольких секунд является нормальным.
Для повышения безопасности работы все компрессоры оборудованы предохранительным клапаном, срабатывающим
при отказе реле давления (рис. 4).
Подсоединяя к шлангу компрессора пневмоинструмент, не забывайте перекрывать воздушный кран.
При использовании сжатого воздуха (надувание, распыление через пневмоинструмент, окраска, мойка растворами на
водной основе и т.п.) соблюдайте все правила техники безопасности для каждого конкретного случая.

Подготовка и включение.

Установить колеса и ножку (или присоски, в зависимости от модели) следуя инструкции. Если компрессор снабжен
неподвижными или виброустойчивыми ножками, установите переднюю скобу или иной предусмотренный комплект
деталей.
Запустите двигатель, предварительно проверив, чтобы кнопка реле давления находится в положении выключено «О»
(OFF).
Проверьте уровень масла с помощью щупа, объединенного с пробкой заливной горловины, или по контрольному
глазку и, при необходимости, долить масла (Рис. 7а-7b). Теперь компрессор готов к работе.
При переводе выключателя реле давления в положение «пуск» (рис. 6а - 6b - 8) компрессор начинает работать, подавая
воздух через нагнетательный патрубок в ресивер. В двухступенчатых моделях воздух подается в гильзу так называемого
«низконапорного» цилиндра и затем в цилиндр «предварительного сжатия». По рециркуляционной трубе
предварительно сжатый воздух переходит в гильзу «высоконапорного» цилиндра и оттуда - в ресивер. Такой рабочий
цикл позволяет получать более высокое по сравнению с другими моделями давление - 11 бар (15 бар в компрессорах
специального назначения). После того, как достигнуто рабочее давление, компрессор останавливается, излишек воздуха
в головке и в напорном патрубке спускается через клапан сброса под реле давления. Этим снимается избыточное
давление в головной части компрессора, и нагрузка на двигатель при последующем пуске снижается. По мере
расходования воздуха давление в ресивере падает и как только достигнет нижнего предела (разница между верхним и
нижним уровнем составляет 2 бара), электродвигатель автоматически вновь включается в работу.
Фактическое давление в ресивере показывается на манометре, входящем в комплект поставки (рис. 4).
В автоматическом режиме попеременного пуска и остановки компрессор работает до тех пор, пока выключатель реле
давления не будет выключен.
Интервал между ручным выключением и повторным включением должен составлять не менее 10 секунд. В моделях с
электрощитом выключатель реле давления должен всегда находиться в положении ВКЛ. I (ON).
Блок управления «Tandem», предусмотренный в некоторых моделях, позволяет использовать два компрессора -
попеременно или, при необходимости, одновременно. В последнем случае, чтобы избежать пикового потребления
электроэнергии, пуск второго относительно первого будет всегда немного сдвинут по времени.
Редукционным клапаном давления оборудуются только компрессоры на тележке (в случае моделей на ножках такие
клапаны обычно устанавливаются на линии подачи воздуха). При работе с пневмоинструментом давление можно
регулировать поворачивая ручку клапана при открытом кране: поднять вверх и повернуть по часовой стрелке для
повышения давления и против - для его уменьшения (рис. 10).
Получив оптимальное для работы давление, заблокируйте клапан в нужном положении, снова опустив его ручку вниз.
Давление можно проверить по манометру (в моделях, где он входит в комплект поставки, рис. 11) или по рискам на
ручке клапана, цифры на которых соответствуют величине давления (рис. 12).
В комплект поставки всех компрессоров входит редуктор давления. Вращая ручку редуктора при открытом кране (для
этого потянуть ручку вверх; вращение по часовой стрелке увеличивает давление, а против часовой стрелки уменьшает
его, рис. 9а) можно отрегулировать давление воздуха до оптимального уровня, для конкретного пневмоинструмента.
Отрегулировав давление, снова нажмите вниз ручку редуктора, заблокировав ее таким образом (рис. 9b).
По окончании работы остановите компрессор, отключите его от сети питания и сбросьте давление из ресивера.

Техническое обслуживание.

Срок службы компрессора во многом зависит от правильного технического обслуживания. ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЛЮБЫХ РАБОТ ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ПЕРЕВЕДИТЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ
«ВЫКЛ.», ОТКЛЮЧИТЕ ДВИГАТЕЛЬ И СТРАВИТЕ ВОЗДУХ ИЗ РЕСИВЕРА.
По окончании технического обслуживания, после того, как компрессор проработает не менее часа, снова проверьте
затяжку всех резьбовых соединений (особенно в головной части компрессора): в результате теплового расширения
металла они могут ослабнуть (рис. 13).
Мин. момент затяжки Макс, момент затяжки
Болт М6 9,3 Нм 11,36 Нм
Болт М8 22,45 Нм 27,43 Нм
Болт М10 45,28 Нм 55,34 Нм
Болт М12 77,10 Нм 94,23 Нм
Болт М14 123 Нм 150,37 Нм
Проверяйте чистоту воздушного фильтра каждые 100 часов, при загрязненном воздухе помещения - чаще.
Своевременно заменяйте его (загрязненный фильтр приводит к снижению КПД компрессора и преждевременному
износу его частей) (рис. 14а - 14b). После первых 100 часов работы смените масло; в дальнейшем заменяйте его через
каждые 300 часов. Периодический проверяйте уровень масла. Используйте минеральное масло марки Sae 40 (для
холодного климата рекомендуется Sae 30). Никогда не смешивайте разные марки масла. Если масло меняет свой
нормальный цвет (светлее обычного - попала вода; темнее обычного - перегрелось), немедленно замените. После смены
масла тщательно заверните крышку наливного отверстия (рис. 15), проверьте на утечку во время работы компрессора.
Чтобы все части компрессора достаточно смазывались, еженедельно проверяйте уровень масла (рис. 7а). Периодически
(или по окончании работы, если она длилась более одного часа) слейте накопившийся в ресивере конденсат (рис. 16).
Это помогает не только предотвращать коррозию металла, из которого изготовлен ресивер, но и не уменьшать его
полезный объем. Периодически проверяйте натяжение ремней привода: прогиб (f) должен составлять около 1 см (рис.
17). Отработанное масло и конденсат должны сливаться в соответствии с действующими нормами охраны окружающей
среды.

Технические характеристики.

Характеристика Enginair 50 Enginair 100 Enginair 11+11
Двигатель HONDA GX160 HONDA GX160 HONDA GX160
Мощность 4 л.с. 4 л.с. 4 л.с.
Производительность 330 л/мин 330 л/мин 330 л/мин
Объем ресивера 50 л 100 л 22 л
Рабочее давление 9 бар 9 бар 9 бар
Габариты, ДхШхВ 410х1000х870 мм 1090х420х1030 мм 1020х770х9301 мм
Вес 73 кг 94 кг 70 кг

Возможные неисправности и способы их устранения.

Все неполадки в электрической части (кабели, электродвигатель, реле давления, электрощит и т.п.) должны устраняться
квалифицированным электриком.
Неисправность
Причина
Способы устранения
Воздушный клапан реле давления пропускает воздух.
Стопорный клапан износился или загрязнен
Отвинтить шестигранную головку стопорного клапана, очистить седловину и резиновую прокладку (заменить, если изношена). Привинтить головку и аккуратно затянуть (рис. 18а - 18b)
Не закрыт кран спуска конденсата Закрыть кран
Рильсановая трубка, соединенная с реле давления, неправильно установлена Поставить трубку правильно (рис. 19)
Снижение КПД. Частые пуски. Недостаточное давление сжатого воздуха.
Чрезмерное потребление сжатого воздуха Уменьшить потребление сжатого воздуха
Утечки в уплотнительных прокладках или шлангах Заменить прокладки
Фильтр на входе засорен Очистить/заменить фильтр (рис. 14а -14b)
Ослаблено натяжение ремня Проверить натяжение ремня (рис. 17)
Двигатель и/или сам компрессор нагреваются неравномерно Недостаточное воздушное охлаждение Проверить помещение в котором находится компрессор
Каналы системы воздушного охлаждения засорены
Проверить, при необходимости сменить воздушный фильтр
Недостаточная смазка Долить или заменить масло (рис. 20а - 2Ob - 20с)
Компрессор после попытки пуска тут же останавливается, потому что срабатывает термозащита. При пуске головная часть компрессора остается под давлением
Сбросить давление
Низкая температура в помещении Проверить температуру помещения
Недостаточная мощность двигателя Проверить работу двигателя
Недостаточная смазка или неправильно выбранная марка масла Проверить уровень масла, долить или сменить масло
Неисправности в электроклапане Обратиться в сервис-центр
Во время работы компрессор останавливается без видимых причин.

Срабатывает термозащита

Проверить уровень масла
Перевести переключатель термозащиты в положение «выкл.» и затем снова в «вкл.». Если остановки повторяются, обратитесь сервис-центр
Неисправность двигателя Обратитесь в сервис-центр
Наличие следов масла в воздушных каналах.
Чрезмерное количество масла в системе
Проверить уровень масла
Изношены компоненты маслосистемы Обратиться в сервис-центр
Спускной кран пропускает конденсат.
Кран загрязнен изнутри Прочистить кран
Любой другой ремонт должен производиться в Сервисном центре. Разрешено применять только оригинальные
запасные части. Любое самостоятельное вмешательство в систему может повредить Вашему здоровью и, в любом
случае, приводит к невозможности предъявления гарантийных претензий.

Гарантийные обязательства.

Из гарантии производителя исключены все компоненты и детали, которые в связи с выполняемыми ими функциями
подвержены износу. Гарантия состоит в обязанности производителя произвести ремонт или замену, по своему
усмотрению, деталей, признанных дефектными по заключению собственных технических специалистов. Гарантия
действительна только в случае, если дефекты касаются изготовления и/или качества примененных материалов (то есть
по вине производителя) и не возникли из-за нормального износа, по небрежности, из-за низкой квалификации
пользователя или применения компрессора не в соответствии с инструкцией, из-за умышленного нанесения
повреждений, из-за проведения ремонта и демонтажа, в том числе и частичного, лицами, не имеющими разрешения
производителя, из-за перегрузки компрессора или его применения для неподходящих целей в непредвиденных или
чрезвычайных обстоятельствах.
Обращайтесь к вашему поставщику за информацией о ближайшем Сервисном центре. Конструктор оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию компрессоров по своему усмотрению и без какого-либо уведомления.
За технической информацией и заявками обращайтесь, пожалуйста, в офис компании "Внештехконтракт". Заказ
запасных частей осуществляется более оперативно и аккуратно в том случае, если в заказе указаны: точное описание
необходимой детали; номер кода; модель/тип компрессора; год изготовления компрессора. Устранение неисправностей
из-за нарушения инструкции по эксплуатации, самостоятельного ремонта, естественного износа, техническое
обслуживание по гарантии не выполняются.